Q&A

「Q&A」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

Q&A」(2017/09/17 (日) 13:24:32) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

Please feel free to ask me. 【例】 Q1)「死ぬ気でがんばる」は英語でどう表現すればいいですか? A1)一例ですが、working hard desperatelyというのはどうでしょうか。 Q2)おすすめのリスニング学習法・教材は? A2)身につけたいリスニング力によって変わってきます。  〇TOEICのようなリスニング試験で聞き取ることができるリスニング力   ・TOEIC等の対策テキスト   ・NHK World(普通):ニュースの他にも旅行番組や落語等もあり、関心に合わせてカジュアルに勉強できる   ・TED(やや難):やや専門的なのもあるが、デリバリーやプレゼンの勉強にもなる  〇リアルタイムな会話で聞き取る力   日本人どうしの会話でも聞き取りにくい場面があるように、英会話の現場でも聞き取りづらいことが多々あります。   実際のところ、4技能のうちで一番やっかいなのがリスニング力だと思っています。   ・とにかく留学生や外国人の方と話す   ・なまりのある英語を取り扱ったテキストも出てるようです   ・Eテレの海外コメディ番組、海外アニメ(Youtube):かなりヘンな表現もあるが、フランクな会話の場面で使う表現も学習できる
Please feel free to ask me. 【例】 Q1)「死ぬ気でがんばる」は英語でどう表現すればいいですか? A1)一例ですが、working hard desperatelyというのはどうでしょうか。 Q2)おすすめのリスニング学習法・教材は? A2)身につけたいリスニング力によって変わってきます。  〇TOEICのようなリスニング試験で聞き取ることができるリスニング力   ・TOEIC等の対策テキスト   ・NHK World(普通):ニュースの他にも旅行番組や落語等もあり、関心に合わせてカジュアルに勉強できる   ・TED(やや難):やや専門的なのもあるが、デリバリーやプレゼンの勉強にもなる  〇リアルタイムな会話で聞き取る力   日本人どうしの会話でも聞き取りにくい場面があるように、英会話の現場でも聞き取りづらいことが多々あります。   実際のところ、4技能のうちで一番やっかいなのがリスニング力だと思っています。   ・とにかく留学生や外国人の方と話す   ・なまりのある英語を取り扱ったテキストも出てるようです   ・Eテレの海外コメディ番組、海外アニメ(Youtube):かなりヘンな表現もあるが、フランクな会話の場面で使う表現も学習できる Q3)「単刀直入に言うと・・・」「結論から言うと・・・」はどのように表現すればいいですか? A3)レッスンの場では、"To the point,..."、"To go straight..."等を取り上げました。   ですが、よくよく考えると、そのような表現自体が不要なのかもしれません。   日本語では、序論本論結論、あるいは起承転結、という風に最後に結論が来ますが、   英語ではConclusion comes first.と言って、結論が冒頭に来るのが前提です。   なので、「結論から言うと・・・」という表現自体が英語話者にはあまりなじまないかもしれません。   今回のトピックですと、   Today, let me give you a speech about the hardship.   The hardship I faced in my life is the situation I cannot eat anything because of hunger.   のようにいきなり言ったとしてもこれが英語話者にとっての普通、ということになります。

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: