記事
article
article
私はクライオニクスについての質問と回答を記事を書きました。
I wrote an article with questions and answers about cryonics.
I wrote an article with questions and answers about cryonics.
メアリーがジョンに質問をします。
Mary asks john a question.
Mary asks john a question.
Title
●私たちはクライオニクスした患者様を急いで蘇生してはいけない●
●We must not revive a cryonic patient in a hurry●
●私たちはクライオニクスした患者様を急いで蘇生してはいけない●
●We must not revive a cryonic patient in a hurry●
Mary
私はいつ、冷凍した父を生き返らせたら良いだろう?
When should I resuscitate my frozen father?
私はいつ、冷凍した父を生き返らせたら良いだろう?
When should I resuscitate my frozen father?
John
急いではいけません。
Don't hurry.
急いではいけません。
Don't hurry.
生き返ることができる技術が完成しても、急いで解凍してはいけません。
Even if the technology that can be revived is completed, do not hurry to thaw.
Even if the technology that can be revived is completed, do not hurry to thaw.
彼に大きな苦痛を与えてしまう。
Give him great pain.
Give him great pain.
Mary
私は父に苦痛を与えたくない。
I don't want to hurt my father.
私は父に苦痛を与えたくない。
I don't want to hurt my father.
John
あなたは正しい。その通りです。
You're right. That's right.
あなたは正しい。その通りです。
You're right. That's right.
もし急いであなたのお父さんを蘇生すれば、彼は再び苦しみ、死ななければいけません。
If you hurry to resuscitate your dad, he will have to suffer and die again..
If you hurry to resuscitate your dad, he will have to suffer and die again..
だから、あなたは未熟な技術が完成するのを待つ。
So you wait for the immature technique to complete.
So you wait for the immature technique to complete.
待つことは、深い愛である。
Waiting is deep love.
Waiting is deep love.
Mary
分かりました。ありがとう。
I understand. Thank you.
分かりました。ありがとう。
I understand. Thank you.
私は急がない。
I'm not in a hurry.
I'm not in a hurry.
John
あなたの思いやりと愛があなたの父を守ります。
Your compassion and love protect your father.
あなたの思いやりと愛があなたの父を守ります。
Your compassion and love protect your father.
Title
●クライオニクスの意義●
●Significance of cryonics●
●クライオニクスの意義●
●Significance of cryonics●
Mary
なぜ、あなたたちは患者様を冷凍保存するのですか?
Why do you keep patients frozen?
なぜ、あなたたちは患者様を冷凍保存するのですか?
Why do you keep patients frozen?
john
私たちが患者様を冷凍するのは、未来で蘇生するためです。
We freeze our patients so they can be revived in the future.
私たちが患者様を冷凍するのは、未来で蘇生するためです。
We freeze our patients so they can be revived in the future.
Mary
患者様は何年後に生き返りますか?
How many years will the patient be revived?
患者様は何年後に生き返りますか?
How many years will the patient be revived?
john
おおよそ100年から200年後です。
It is about 100 to 200 years later.
おおよそ100年から200年後です。
It is about 100 to 200 years later.
john
現在、KrioRusでは74人が冷凍保存されています。
Currently, 74 people are frozen and stored in KrioRus.
現在、KrioRusでは74人が冷凍保存されています。
Currently, 74 people are frozen and stored in KrioRus.
これは実際にロシアにあるKrioRus社で冷凍保存されている患者様のリストです。
This is a list of patients who are actually frozen and stored at Krio Rus in Russia.
This is a list of patients who are actually frozen and stored at Krio Rus in Russia.
Mary
これは本当だ
Wow!This is true!
これは本当だ
Wow!This is true!
john
私はクライオニクスの教科書を作りました。
I made a textbook on cryonics.
将来に可能性を残すことが重要です。
It is significant to leave potential in the future.
私はクライオニクスの教科書を作りました。
I made a textbook on cryonics.
将来に可能性を残すことが重要です。
It is significant to leave potential in the future.
Mary
ありがとう。とても興味を持ちました。
Thank you. I was very interested.
ありがとう。とても興味を持ちました。
Thank you. I was very interested.
john
クライオニクスの患者様の家族は決して諦めない。
The family of patients in Cryonics never gives up.
クライオニクスの患者様の家族は決して諦めない。
The family of patients in Cryonics never gives up.
john
クライオニクスをする目的は夢と深い愛だ。
The purpose of doing cryonics is dream and deep love.
クライオニクスをする目的は夢と深い愛だ。
The purpose of doing cryonics is dream and deep love.
これは、新しい究極の愛の形だ。
This is the new ultimate form of love.
This is the new ultimate form of love.
Mary
私もそう思う。
I think so too.
私もそう思う。
I think so too.
Title
●老化は災害だ●
●Aging is a disaster●
●老化は災害だ●
●Aging is a disaster●
Mary
私たちは自分の老化を、望んでも止められない。
We cannot stop our aging even if we want.
私たちは自分の老化を、望んでも止められない。
We cannot stop our aging even if we want.
これは悲しいことです。
This is sad.
This is sad.
john
もし私の時間を止めることができたら、どんなに素敵だろう。
It would be nice if I could stop my time.
もし私の時間を止めることができたら、どんなに素敵だろう。
It would be nice if I could stop my time.
Mary
それが実現すれば、私たちは老化や死の恐怖から解放されます。
When that happens, we are free from the fear of aging and death.
それが実現すれば、私たちは老化や死の恐怖から解放されます。
When that happens, we are free from the fear of aging and death.
私たちは愛する家族と永遠の時間を過ごすことができます。
We can spend eternal time with our loved ones.
We can spend eternal time with our loved ones.
john
老化することの本質は、地震や津波と同じ災害です。
The essence of aging is the same disaster as an earthquake or tsunami.
老化することの本質は、地震や津波と同じ災害です。
The essence of aging is the same disaster as an earthquake or tsunami.
災害は、私たちに怪我をさせて、命を終わらします。
Disasters injure us and end our lifes.
Disasters injure us and end our lifes.
老化と死はまるで災害と同じ状態にします。
Aging and death are just like a disaster.
Aging and death are just like a disaster.
Mary
それは結果が同じであるから、本質が同じですよね。
They are the same in nature because they have the same result.
それは結果が同じであるから、本質が同じですよね。
They are the same in nature because they have the same result.
john
全く同じものです。
This is exactly the same.
全く同じものです。
This is exactly the same.
john
人々は老化や死を運命ではなく、災害と認識するべきです。
People should recognize aging and death as disasters, not destiny.
人々は老化や死を運命ではなく、災害と認識するべきです。
People should recognize aging and death as disasters, not destiny.
Mary
私も死を災害だと思います。
I also think death is a disaster.
私も死を災害だと思います。
I also think death is a disaster.
john
そうです。みんなが死を災害と認識することが重要です。
That's right. It is important for everyone to recognize death as a disaster.
そうです。みんなが死を災害と認識することが重要です。
That's right. It is important for everyone to recognize death as a disaster.
もし災害が起きたらあなたはどうしますか?
What would you do if a disaster occurred?
What would you do if a disaster occurred?
Mary
私はすぐ逃げます。
I'll run away soon.
私はすぐ逃げます。
I'll run away soon.
私はそこには滞在しないだろう。
I wouldn't stay there.
I wouldn't stay there.
私は死にたくない。
I don't want to die.
I don't want to die.
john
私もです。
me too.
私もです。
me too.
しかし、老化は少しずつ進むから、人々はそれを危機だと認識できない。
However, as aging progresses little by little, people cannot recognize it as a crisis.
However, as aging progresses little by little, people cannot recognize it as a crisis.
これは人々が気付くことができない巧妙な罠です。
This is a clever trap that people can't notice.
This is a clever trap that people can't notice.
Mary
人々が気づいたらどんなにいいだろう。
How nice it would be if people noticed.
人々が気づいたらどんなにいいだろう。
How nice it would be if people noticed.
john
なぜ、人々は老化と死は諦めてしまうのだろう?
Why do people give up aging and death?
なぜ、人々は老化と死は諦めてしまうのだろう?
Why do people give up aging and death?
Mary
私はそれを奇妙に思う。
I think it strange.
私はそれを奇妙に思う。
I think it strange.
なぜ人々は平気なのだろう?
Why are people okay?
Why are people okay?
人々は社会に洗脳されている?
Are people brainwashed by society?
Are people brainwashed by society?
john
私は少なくとも40年後、50年後に必ず死ぬ。
I will definitely die at least 40 or 50 years later.
私は少なくとも40年後、50年後に必ず死ぬ。
I will definitely die at least 40 or 50 years later.
Mary
これは避けられない事実だ。
This is an unavoidable fact.
これは避けられない事実だ。
This is an unavoidable fact.
john
私たちが自分の老化を恐れるのは当たり前です。
It is natural for us to fear our own aging.
私たちが自分の老化を恐れるのは当たり前です。
It is natural for us to fear our own aging.
死という名前の津波は必ず来る。
A tsunami named death will come.
A tsunami named death will come.
john
それが来ると分かっているのに、私たちが何もしないのは愚かではないか?
Isn't it stupid for us to do nothing when we know it will come?
それが来ると分かっているのに、私たちが何もしないのは愚かではないか?
Isn't it stupid for us to do nothing when we know it will come?
色んな意見がありますが、それだけは断言できます。
There are various opinions, but I can say that.
There are various opinions, but I can say that.
私たちが災害から逃げるように、死を免れるように試みるべきです。
We should try to escape death so that we can escape the disaster.
We should try to escape death so that we can escape the disaster.
Mary
私たちは間違っていた。
We were wrong.
私たちは間違っていた。
We were wrong.
本当の敵に気づいた。
I noticed a real enemy.
I noticed a real enemy.
それは自分の老化と死だ。
It is my aging and my death.
It is my aging and my death.
自分の人生で最も強い敵だ。
The strongest enemy in my life.
The strongest enemy in my life.
しかし、私たちは運命を変えることができる。
The strongest enemy in my life.
The strongest enemy in my life.
これは新しい考えだ。
This is a new idea.
This is a new idea.
john
あなたの子供や孫も必ず自分の老化や死について悩む。
Your children and grandchildren are always worried about their aging and death.
あなたの子供や孫も必ず自分の老化や死について悩む。
Your children and grandchildren are always worried about their aging and death.
もっと先の子孫も悩む。
The future descendants also worry.
The future descendants also worry.
だから、あなたが今、この問題を解決することに大きな意義があります。
So it has great significance for you to solve this problem now.
So it has great significance for you to solve this problem now.
Mary
その通りです。
That's right.
その通りです。
That's right.
もし私の悩みを解決すれば、私の子孫もこの悩みを解決する。
If you solve my worries, my descendants will also solve them.
If you solve my worries, my descendants will also solve them.
これは私だけの問題ではない。
This is not just my problem.
This is not just my problem.
john
この問題を解決することはとても尊いのです。
It is very valuable to solve this problem.
この問題を解決することはとても尊いのです。
It is very valuable to solve this problem.
あなたはその行いに誇りを持って下さい。
Take pride in what you do.
Take pride in what you do.
Mary
全ては繋がっています。
Everything is connected.
全ては繋がっています。
Everything is connected.
私たちは、私たちの残酷な未来の運命を壊します。
We destroy our cruel future destiny.
We destroy our cruel future destiny.
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
●今はとても珍しい時代だ●
●Now is a very rare time●
●Now is a very rare time●
Mary
私たちは不老不死になれるのだろうか。
Can we be immortal?
私たちは不老不死になれるのだろうか。
Can we be immortal?
john
その確率は50%かな?
Is that possibility 50%?
その確率は50%かな?
Is that possibility 50%?
私たちはとても奇妙な時代に生まれてしまいました。
We were born in a very strange time.
We were born in a very strange time.
2100年以降に生まれる赤ちゃんは、必ず不死身になれるだろう。
A baby born after 2100 will definitely be immortal.
A baby born after 2100 will definitely be immortal.
Mary
その頃にはもう医療技術が完成していますよね。
By that time, medical technology was already completed.
その頃にはもう医療技術が完成していますよね。
By that time, medical technology was already completed.
john
しかし、私たちは、私たちがどうなるか分かりません。
But we don't know what will happen to us.
しかし、私たちは、私たちがどうなるか分かりません。
But we don't know what will happen to us.
私はこのことがとても悔しいのです。
I am very disappointed with this.
I am very disappointed with this.
Mary
そうですね。
I agree.
そうですね。
I agree.
もし私たちがあと30年遅く生まれていたら、私たちは助かるかもしれない。
If we were born 30 years later, we may be saved.
If we were born 30 years later, we may be saved.
john
これは不思議な時間だ。
This is a mysterious time.
これは不思議な時間だ。
This is a mysterious time.
Mary
私たちは死ぬのか、生きるのか、どちらなのか?
Which do we die or live?
私たちは死ぬのか、生きるのか、どちらなのか?
Which do we die or live?
john
分かりません。
I do not understand.
分かりません。
I do not understand.
しかし、この瞬間は人類の長い歴史の中で、とても珍しいです。
But this moment is very rare in the long history of mankind.
But this moment is very rare in the long history of mankind.
私たちは偶然にも、面白いタイミングに生まれてしまいました。
We happened to be born at an interesting timing.
We happened to be born at an interesting timing.
Mary
奇妙な時間。
Strange time.
奇妙な時間。
Strange time.
原始人は絶対に不老不死になることができませんでした。
Primitives could never be immortal.
Primitives could never be immortal.
1800年に生まれた人も不老不死にはなれませんでした。
The person born in 1800 could not be immortal.
The person born in 1800 could not be immortal.
john
しかし、私たちは不老不死に届くかもしれません。
But we may reach immortality.
しかし、私たちは不老不死に届くかもしれません。
But we may reach immortality.
Mary
今死ぬのはとてももったいないです。
It's a waste to die now.
今死ぬのはとてももったいないです。
It's a waste to die now.
john
だから、私たちは命を継続することを諦めてはいけない。
Therefore, we must not give up on continuing our lives.
だから、私たちは命を継続することを諦めてはいけない。
Therefore, we must not give up on continuing our lives.
私たちが生まれたことは奇跡だ。
It is a miracle that we were born.
It is a miracle that we were born.
この奇跡を大切にしよう。
Let's cherish this miracle.
Let's cherish this miracle.
Title
●あなたの正義の行いは200年後の未来の人々によって審査される●
● Your deeds of justice will be judged by future people 200 years from now ●
●あなたの正義の行いは200年後の未来の人々によって審査される●
● Your deeds of justice will be judged by future people 200 years from now ●